| (Refreno) | (Refrain) |
| Mi havas koro sur vojmontrilo, | J'ai le cœur sur un tapis roulant, |
| Kuŝanta sola, sen hejmo, sen rilo. | Couché seul, sans maison, sans fil. |
| Kion fari? Mi ne scias, | Que faire ? Je ne sais pas, |
| Mi suferas, mi ne laciĝas. | Je souffre, je ne me lasse pas. |
| (Strofo 1) | (Couplet 1) |
| Estis kiel stelo brilanta, | C'était comme une étoile brillante, |
| Nia amo, nun estas ĝisdatiganta. | Notre amour, maintenant est obsolète. |
| Sed kie ni eraris, kion ni ne vidis, | Mais où avons-nous erré, ce que nous n'avons pas vu, |
| Kial la amo forflugis? | Pourquoi l'amour s'est-il envolé ? |
| (Refreno) | (Refrain) |
| Mi havas koro sur vojmontrilo, | J'ai le cœur sur un tapis roulant, |
| Kuŝanta sola, sen hejmo, sen rilo. | Couché seul, sans maison, sans fil. |
| Kion fari? Mi ne scias, | Que faire ? Je ne sais pas, |
| Mi suferas, mi ne laciĝas. | Je souffre, je ne me lasse pas. |
| (Strofo 2) | (Couplet 2) |
| Mi vidas ŝiajn okulojn, plorajn, | Je vois ses yeux pleins de larmes, |
| Kaj mi scias, ke mi perdis la fervojon. | Et je sais que j'ai perdu le chemin. |
| Sed kial mi sentas min forlasita, | Mais pourquoi je me sens abandonné, |
| Kiel velo de la vento forprenita? | Comme une voile emportée par le vent ? |
| (Refreno) | (Refrain) |
| Mi havas koro sur vojmontrilo, | J'ai le cœur sur un tapis roulant, |
| Kuŝanta sola, sen hejmo, sen rilo. | Couché seul, sans maison, sans fil. |
| Kion fari? Mi ne scias, | Que faire ? Je ne sais pas, |
| Mi suferas, mi ne laciĝas. | Je souffre, je ne me lasse pas. |
| (Ponto) | (Pont) |
| Doloro en mia brusto, kiel brak' disrompita, | Douleur dans ma poitrine, comme un bras cassé, |
| Mi vagas sendirekta, sen kredo sen lumo ritma. | Je vagabonde sans direction, sans foi, sans lumière rythmique. |
| Sed eble iun tagon nova suno levos, | Mais peut-être qu'un jour un nouveau soleil se lèvera, |
| Kaj mi denove trovos la vojon kiu levis. | Et je retrouverai le chemin qui m'a porté. |
| (Refreno) | (Refrain) |
| Mi havas koro sur vojmontrilo, | J'ai le cœur sur un tapis roulant, |
| Kuŝanta sola, sen hejmo, sen rilo. | Couché seul, sans maison, sans fil. |
| Kion fari? Mi ne scias, | Que faire ? Je ne sais pas, |
| Mi suferas, mi ne laciĝas. | Je souffre, je ne me lasse pas. |
| (Outro) | (Outro) |
| Sed kio estas la vero sen la amokris’, | Mais quelle est la vérité sans le cri d'amour, |
| Mi daŭre serĉas, la koro kun frakaso kaj ris’. | Je continue de chercher, le cœur avec échec et rire. |
| Sed mi ne ĉesos kanti, neĉesos amos’, | Mais je ne cesserai pas de chanter, je n'arrêterai pas d'aimer, |
| Ĉar la vivo estas vojmontrilo, kaj mi antaŭen marŝos. | Car la vie est un tapis roulant, et j'avancerai. |